domenica 4 maggio 2014

NATE DA POCO - JUST BORN - RECIEN NACIDAS

Sono passati quasi due mesi dal mio ultimo post. Ho abbandonato un po' il blog  .... però no i miei hobbies.
Two months elapsed from my last post. I let it down for a while ... But not my hobbies.
Hace ya casi dos meses de mi última entrada. El blog lo tengo abandonado ..... Pero no las labores.
Oggi dopo tre giorni di travaglio sono nate le tre sorelle SAKURA!
Today, after three days of hard work, three sisters are born ! Here are the SAKURA sisters !
Hoy, después tres días de duro trabajo, nacieron las hermanitas SAKURA !
Piccoline, sorridenti, morbide. Per la gioia delle mia figlie e di una dolce signora.
Small, smiling, soft. For the joy of my daughters and of a lovely madam.
Pequeñas, sonrientes, suaves. Por la alegría de mis hijas y de una amable mujer.




Alla prossima !
See you soon !
Hasta pronto !


giovedì 13 marzo 2014

FUORI DAL CASSETTO 1 - FROM THE DRAWER 1 - DEL CAJON 1

Tutte noi abbiamo ricami che giacciono in un cassetto. Dormono per un po' di tempo ... In attesa di ispirazione per il confezionamento.
All stitchers have some stitched works sleeping in a drawee. They sleep for a while ... Waiting for some inspiration coming up for the finishing.
Todas nosotras tenemos en un cajón todos los que bordamos. Ellos duermen un poco ... esperando que la inspiración por l'acabado salga.

E' il caso di questo ricamo, terminato da tempo.
As this work, finished some time ago.
Es como este bordado ... Lo hice hace tiempo.


Un quaderno dove scrivere tutte le ricette dei dolci che mi piacciono di piu'.
A little book where I can write all my favourite cakes' recipes.
Un cuadernito donde escribir todas mi recetas de postres preferidas !







Ora non resta che scrivere le ricette ! Alla prossima.
Now I have to write all my recipes ! See you soon.
Ahora solo me queda de escribir las recetas ! Hasta pronto.

lunedì 27 gennaio 2014

CUCITO CREATIVO 2 - CREATIVE SEW 2 - COSTURA CREATIVA 2


Signori e Signore,
è con immenso piacere che Vi presento LOLA ! La mia prima borsa in assoluto interamente fatta da me con la supervisione dell'insegnante di cucito: della misura giusta, pratica, capiente ma soprattutto bella!   
Ladies and Gentlemen,
I am so proudly to introduce you LOLA ! It's my very first bag, completely sewed by me with supervison of the teacher: it has the perfect dimension, very practical, large capacity but above all beautiful !   
Queridos,
con mucho gusto os presento LOLA ! Es mi primer bolso, completamente da mi misma cosido con la supervision de mi profe: tiene el tamaño perfecto, muy cabida, pratica pero sobre todo muy chula !!!







Alla prossima ! See you soon ! Hasta pronto !

giovedì 16 gennaio 2014

CUCITO CREATIVO 1 - CREATIVE SEW 1 - COSTURA CREATIVA 1

Buongiorno a tutti e felice anno nuovo che è' arrivato alla velocità della luce !
Hello to everybody and happy new year! It come so fast ...
Buenas tardes a todos y Feliz Año que ha llegado con mucha rapidez !


Tanti buoni propositi .... Confezionare i lavori già terminati e assolutamente portare a termine quelli che si inizieranno per quanto riguarda il punto croce.
Mi sono iscritta anche a un corso di cucito creativo per prendere confidenza con la mia macchina da cucire ed abbellire il mio nido qui a Barcellona.
Many good intentions .... As regards cross stitch I absolutely have to make a finishing what is "sleeping" in a drawer and absolutely finish what I' m going to begin this year.
I joined also in a creative sew class because I really want have more familiarity with my sewing machine and adorn our "nest" here in Barcelona.
Muchas buenas intenciones ..... Por el punto cruz confeccionar todas la creaciones que ahora están "durmiendo" en un cajón y absolutamente acabar todos los que iré a empezar en este año.
También me inscribí a una clase de costura creativa para tener más confianza con mi máquina de cocer y embellecer nuestro nido aquí en Barcelona.


E questo e' il risultato della prima lezione ... Un porta mollette per lo stendono della biancheria !
And this is the result of the first lesson: a little bag for the clothes-pin !
Y esto es el resultado de la primera clase .... Una pequeña bolsita para las pinzas del tendedero !







Alla prossima - See you soon - Hasta pronto !


giovedì 12 dicembre 2013

UN BACIO A ...... A KISS TO ....... UN BESO A ......

I regali sono pronti ......
Presents are packed .....
Los paquetes estan preparados ......


L'amore è nell'aria
Love is in the air
Amor en aire


Un bacio prima di partire
A kiss before starting
Un beso antes de salir


e la coppia è pronta per lasciare i regali ....
and the couple is ready to leave the presents ...
y la pareja està lista para dejar los regalos....


Schema - Pattern - Patron : Kiss Rudolph before the start - M.me Chantilly
Tessuto - Fabric - Tejido  linen 32 ct.
Filati - Threads - Hilos: DMC
 
A presto - See you soon - Hasta pronto !

domenica 13 ottobre 2013

QUANTO MANCA A NATALE ? HOW FAR IS CHRISTMAS ?

Non molto direi. Not so much.
Il tempo di terminare alcune piastrelline e di confezionarlo ed arriva giusto giusto sul filo del rasoio questo bel SAL di Lizzie Kate e coordinato da Francesca.
Just in time to stitch some missing little squares and then go on with finishing. Even more beautifull in every step this Lizzie Kate SAL managed by Francesca.

 
 


A presto ! See you soon!

martedì 1 ottobre 2013

CIAO ESTATE ??? GOODBYE SUMMER ???

Eccomi qua. Ritorno a scrivere dopo un po' di tempo. Mi sono sistemata e la vita quotidiana è più o meno organizzata. Riorganizzare una vita differente ha richiesto tempo (moltissimo), pazienza e tantissima energia (non immaginate quanta).
Here I'm writing again after a while. I am definitively settle down and daily life is more or less organized. Set up a different life requires time (a lot), patience and much much energy (you cannot imagine how much).

Ma ora sono di nuovo qui con i miei pensieri, i miei lavori, le mie foto. Ora posso andare alla scoperta della città e condividere con voi Barcellona.
I'm back here on the blog with my thoughts, my crafts, my pictures. Now I can discover the city and share with you Barcelona.

Non sono ancora andata in missione e quindi foto ancora non sono disponibili ma vi prometto che ci andrò presto. Nel frattempo condivido con voi gli ultimi ricami che mi hanno commissionato e che sono stati consegnati in Italia prima ancora di partire. Ricordate il post del 01.02.2013?
I'm not gone on mission yet and therefore there are no pictures available. But I promise that soon I will publish something.
In the meanwhile I would like to show you my last work done for a lady and handed over before leaving. Do you remember the post of February 1st?

Inverno e primavera. Ora è il turno di estate e autunno. Un modo per dire ciao all'estate che ha lasciato l'Italia e un bentornato all'autunno. Qui noi siamo ancora con gli infradito e le t-shirt. Domenica al mare c'erano 27 gradi, ventilati. Le giornate sono ancora calde e l'autunno sembra ancora lontano. Mi piace molto il tempo qui (per ora).
Winter and spring. Now it's the turn for summer and fall. A way to say goodbye to summer that left Italy and a welcome back to autumn. Here we are still wearing t-shirts and flip flops. Sunday at the sea there were 27 degrees, a little bit windy. Days are still warm and autumn seems to be so far away. I like sooo much the weather here (up to now)

In estate tutto è ... amore, nelle foglie, negli animali, nell'aria
During summer everything is .... love, in leaves, in animals, in the air

 
 
 
 
Ma nulla può comparare con la bellezza dei colori autunnali.
But nothing can compare with the beauty of autumn' colors.
 


 
Schema - Pattern: MINIATURE 3 - Renato Parolin
Tessuto - Fabric: Zweigart linen 32 ct. Country Moca Vinrtage
Filati - Threads: DMC
 
A presto ! see you soon ! hasta pronto!
 

venerdì 23 agosto 2013

TRASLOCO - LASCIO L'ITALIA - I'M MOVING FROM ITALY

Ciao a tutti. Causa trasloco di lavoro, domani parto e  ci trasferiamo tutti all'estero.
La mia città per i prossimi 3/4 anni sarà ....

Hello everybody! Due to international job assignment all of us are moving abroad tomorrow.
For the next 4/5 years my living town will be .....




SPAGNA - BARCELONA - SPAIN

Quindi un piccolo break dalla rete sarà necessario. Ci si rilegge a presto dalla terra iberica.
A little break from the web will be indispensable. My next post will be from Spain.

Un abbraccio a tutti.
A big hug to everyone.
Hasta Luego !!!!

lunedì 12 agosto 2013

REGALI ESTIVI - SUMMER GIFTS

Un bel regalo per uncinettare durante l'inverno. Ci viene gentilmente offerto da Margaret.
A nice gift for crocheting during winter. It's kindly given by Margaret.


Incrociate le dita e partecipate numerosi!
Join in and cross the fingers !

giovedì 8 agosto 2013

UN PO' DI FRESCO - JUST A LITTLE BIT OF "FRESH"

 
Un po' di fresco in questi giorni non guasta di sicuro.
A little bit of fresh never mind during these days.

Basta pensare un po' al futuro e accarezzare la tela per rinfrescarsi con un po' di neve
Just think to the near future and touch the stitches to have a refreshment with some snow .....

 

 
Al posto di un caldo thè e biscotti proporrei un bel thè ghiacciato alla pesca con una pallina di gelato...
Do you mind if I change a hot tea with biscuits with a cup of iced peach tea alongwith ice cream ?? 
 

 
E voi siete capaci di non aprire un regalo prima del 25 ?
Are you able to wait til Dec. 25 to open a gift ?
 
 
Che fresco guardarla per intero !
What a refreshment to see my work in whole dimension !
 
 
Bellissimo e coloratissimo sal organizzato da Francesca.
Faboulous and colorfull sal managed by Francesca.
 
Pattern: Jingles - Lizzie Kate
Fabric - Zweigart Vintage Moka 32 count linen
Threads: DMC